Chapter 3 Smartcard systems(作業中)
Chapter 3 Smartcard systems
第3章 スマートカードシステム
Smart cards have great potential to make life easier for people with disabilities. There are over a thousand million smart cards in use in Europe today. A smart card is the size of a credit card, and incorporates an electronic chip.
スマートカード(訳注:日本でICカードと呼ばれているもの)は、障害者の生活をより楽にする大きな可能性を持っています。今日ヨーロッパで10億枚以上のスマートカードが使われています。スマートカードはクレジットカードと同じ大きさでICチップが組み込まれています。
The amount of information this chip can carry and the way smart cards can be used has been evolving over many years. Many of us are familiar with these cards. We use them as prepaid cards to pass transport barriers (Oyster cards), as credit and debit cards, as security access cards to buildings and for such things as medical or identity records.
このチップに搭載できる情報量とスマートカードの用途は長年拡大し続けて来ました。我々のまわりでも多くの人がこうしたカードに慣れ親しんでいます。我々はスマートカードを、交通機関の改札口通過用のプリペイドカード(原文:Oyster cards≒日本のSUICAやICOCA・PASMO)や、クレジットカードやデビットカード(=銀行のキャッシュカード)、建物への入館証や診療記録あるいは個人認証記録等の参照許可証として使用しています。
Smart cards can be:
Memory only, for applications such as pre-payment telephone cards.
Memory plus a microprocessor, for applications requiring more security such as credit and debit cards.
Proximity, where the card has to be held within 10 cm of the reader - mainly used for public transport applications.
Vicinity, where the card is between 10 cm and 2 metres of the reader.
Distant contactless, where the card is more than 2 metres from the reading device - for instance, in road charging applications.
スマートカードには、以下のような種別があります。
前払式テレホンカードなどの用途向けの記憶専用カード。
クレジット/デビットカードなどのより高い安全性を必要とするマイコン搭載型記憶カード。
主に公共交通機関で使われている、読取装置から10cm以内に近づけなくてはならない非接触型カード(原文:Proximity)。
読取装置から10cm乃至2mの範囲で使える近接型ICカード(原文:Vicinity)。
例えば、通行料徴収に使用する、読取装置から2m以上離れていても使える遠距離非接触型カード(原文:Distant contactless≒日本のETCカード)。
Vicinity cards are not yet in general use but may be used in the foreseeable future for ticketing. The receiving aerial would be around the doorway of the bus, and the maximum fare for the route could be taken from the card on entering the bus and the unused part refunded on leaving the bus. This could be very helpful for a person with a disability who was restricted in their ability to use a city's ticket machines.
近接型カードはまだ一般的ではありませんが、近い将来、切符として使われるかもしれません。受信用アンテナをバスの入口扉付近に設置すれば、乗車時にその経路の最高金額をカードから徴収し、降車時に未使用分を払い戻すことができます。これは、市街地にある券売機の使用能力に制限がある障害者にとって非常に有用です。
For visitors, smart cards that allow pre-payment will help speed up the entry and exit to public transport and also to venues such as sports stadiums and concerts. Where large numbers of people need to be managed, smart cards improve speed of processing payments and the ability to allocate revenues and subsidies between various operators.
前払式のスマートカードは、公共交通機関やスポーツ競技場・コンサート会場等に利用者が出入りする時間を短縮します。大勢の人を管理する必要がある場合、スマートカードは支払業務の迅速化や、収入や補助金を様々な運営関係者に配分することを容易にします。
Because smart cards can carry specific information, they can be used to deliver this information or instructions to a terminal, an access barrier, a machine, an environment control system, and many other devices. Because it is possible for more than one application to be held on a smart card it is not necessary for a person to have a large number of different cards.
特定の情報を携行できるスマートカードは、そうした情報の他に端末機器や利用上の障壁・各種機器・環境制御システム・その他多くの装置の使い方を伝達できます。スマートカードは複数の用途に対応できるので、何枚ものカードを持つ必要はありません。
A smart card can hold information on how a person prefers to use a terminal or interface. For example, a person with low vision at a ticket machine may prefer a specific size and colour of text on the screen. People with other disabilities may need more time, speech or audio output, more simplified choices or a different language. As soon as the person is finished the machine can revert to a default setting.
スマートカードは、ある人がどんな端末や操作方法(原文:interface)を望んでいるかという情報を保持できます。例えば、弱視の人は券売機の画面上の文字の大きさや色に好みがあるかもしれません。他の障害を持つ人は、操作時間の延長とか音声出力、もっと簡単な操作法、他の言語による対応が必要かもしれません。その人の操作が終わったらすぐに機器は初期(原文:default)設定に戻ることができます。
Smart cards and their use continues to evolve. The amount of information they carry will increase, the range at which they can be used will improve and security will continue to get better.
スマートカードとその利用方法は発展し続けています。搭載できる情報量は増加し、利用可能範囲は拡がり、安全性は改善し続けることでしょう。
The EN 1332 series of standards specify:
Icons for use with card-operated systems.
A notch in the card to help a blind user insert it into a machine in the correct orientation.
The layout of keypads.
Coding of user requirements (such as large characters or more time).
Embossed symbols to help select the correct card for a particular application.
EN 1332 シリーズの標準仕様は以下の規定を含みます。
カードで操作できるシステム用のアイコン。
全盲の利用者がカードを正しい方向で機械に挿入するのに役立つ切欠き(原文:notch)。
キーパッドの配列。
(拡大文字あるいは操作時間延長といった)利用者の要望の符号化。
特定の用途に対応する適切なカード選択を助ける浮き彫り記号(原文:Embossed symbol)。
以下、イラスト中の説明
At a ticket machine or public library, a user's preferance card could be inserted into a computer, telling it to use special settings, such as large print. When the user removed the card the computer would snap back to its default settings.
券売機や公営図書館で、利用者が自分に適した情報を記録したカードをコンピュ−タに差し込むと、そのカードは拡大文字要求等の特殊設定を伝えてくれます。利用者がカードを抜きさるとコンピュ−タは素早く初期状態に復帰します。
A notch in a card helps a person with low vision feel which way to insert a cash machine, ticket machine or hotel door.
カードの切欠きは現金取扱機や券売機・ホテルの扉などへのカード挿入方向を弱視の人が触知するのに役立ちます。
Translated by Murai at 2007/9/9 Checked & modified by Ohta at 2007/12/27
Confirmed by Nakamoto at 2007/9/18

